Sepsiszentgyörgyön tavaly október végén a
nyilvánosság tudta nélkül átadták a román megszállók elvárásai alapján
"fölújított" első világháborús emlékművet. Légkalapáccsal leverték róla
az 1942-ben bevésett magyar címert, a Horthy Istvánnak emléket állító
fölírást és az eredetileg is rajta volt "A Hazáért" magyar föliratot.
Szávay István, a Jobbik politikusa az ügyben kérdést intézett Hende
Csaba honvédelmi miniszterhez, aki szerint a románok törvényszerűen
jártak el. Sepsiszentgyörgyön viszont az elmúlt napokban egyre többen
gondolják úgy, hogy az RMDSZ-es városvezetés összejátszott a románokkal.
![]() A Hazáért fölirat is szúrta a megszállók szemét (Fotó: Köztérkép) |
A sepsiszentgyörgyi első világháborús hősi emlékmű botrányos "felújítását" (tulajdonképpen magyartalanítását) először mi hoztuk nyilvánosságra
még 2013. november 17-én, s cikkünk nyomán Szávay István, a Jobbik
országgyűlési képviselője, a párt Nemzetpolitikai Kabinetjének elnöke
kérdést intézett Hende Csaba honvédelmi miniszterhez. A miniszter válaszából kiderül,
hogy az illetékes román szakhatóság, bizonyos sepsiszentgyörgyi
önkormányzati vezetők és helybeli "szakértők" több pontban is
félretájékoztatták. A magyar minisztert azok vezették félre, akik a
botrány kitudódása után most a "fölújított", szinte titokban átadott
első világháborús hősi emlékmű tisztességes helyreállítását
megkérdőjelező sepsiszentgyörgyieket is folyamatos mellébeszéléssel
kívánják megnyugtatni.
![]() Az 1917-ben fölállított régebbi hősi emlékmű Sepsiszentgyörgyön (Fotó: Archív) |
Hende Csaba a Jobbik politikusának írt válasza
elején olyasmit közöl velünk, amit mi is tudunk: a sepsiszentgyörgyi
köztemető úgynevezett hősi parcellájában két első világháborús emlékmű
is található. Az egyik az 1917-ben, tehát még a háború befejezése előtt
fölavatott, az Osztrák-Magyar Monarchia, illetve a Német Birodalom
(Deutsches Reich) hősi halottainak emléket állító, német és magyar
fölirattal, a német vaskereszttel és a magyar kiscímerrel ékesített
obeliszk. Csakhogy most nem erről az emlékműről van szó, hanem a tőle
mintegy 150 méter távolságra levő nagyobbikról, az 1931-ben, tehát jóval
a háború befejezése után fölállított, s 2013 októberében
"magyartalanított" formájában átadott obeliszkről.
De térjünk vissza Hende Csaba minden valószínűség
szerint jóhiszeműen írt, ám rosszul informáltságról, vagy
félretájékoztatásról árulkodó válaszleveléhez. A miniszter "az 1930-as
évek második felében" fölállított emlékműről ír, miközben a nemrég
"fölújított", a vita tárgyát képező első világháborús emlékművet jóval
korábban, 1931-ben állították. És nem "a románok állították", amint ezt
Hende Csaba állítja, hanem az akkor még 93 százalékban magyarok lakta
Sepsiszentgyörgy őslakossága. Nem vitatjuk, hogy ehhez kellett a
korabeli román megszállók rábólintása, vagy ha úgy tetszik, az emlékmű
előzetes cenzúrázása. Ám mégsem románok állították, hiszen a korabeli
viszonyokra jellemző módon az 1918-as impériumváltás után jó ideig a
románok még az ortodox templomaikat is székely mesteremberekkel
építtették az ajándékként ölükbe hullott magyar területeken...
![]() Az emlékmű 2008-ban a "fölújítás" előtt (Fotó: Köztérkép) |
"A korabeli dokumentumok szerint eredeti
állapotában (tehát az 1931-es avatásakor - H. J.) sem felirat, sem
jelkép nem szerepelt rajta. Ez utóbbiak 1942-ben (azaz Sepsiszentgyörgy
visszatérése után - H. J.) kerültek az emlékműre, ahogy az akkor
szakszerűtlenül átrománosított vagy átmagyarosított nevek is" - írja
Hende Csaba. Igen, itt a homlok- vagy főoldali két magyar nyelvű
föliratról, a magyar kiscímerről és az obeliszk két oldalára fölírt
elesett katonák neveiről van szó. A homlok- vagy főoldali három fölírat
pedig a következő volt: 1. 1914 - 1918. 2. A Hazáért. 3. Vitéz
Nagybányai Horthy István Magyarország Kormányzóhelyettese.
Egyértelmű, hogy a Horthy István emlékét
megörökítő fölirat a kormányzóhelyettes 1942. augusztus 20-án
bekövetkezett halálos repülőgép-szerencsétlensége után került föl az
obeliszkre, amiképpen a magyar kiscímer is az úgynevezett "kis magyar
világban" (1940-1944). A jelenlegi vonatkozó román törvény állítólag azt
írja elő, hogy az emlékműveket csak az eredeti állapotukban lehet
fölújítani, helyreállítani, s erre hivatkozva tüntettek el - magyar
közreműködéssel - az említett föliratok közül kettőt, illetve a magyar
kiscímert. A hősi halottak neveinek újraírása körül is áll a botrány, ám
erről egyelőre nincsenek pontos adataink. (Információnk szerint a hősi
halottak neveit a "fölújított" emlékműre román "szakemberek" kutatásai
alapján vésték föl újra.) A románok esetében minden ilyen hivatkozott
törvényt nem árt kétkedéssel fogadni, mert még a saját törvényeiket is
gyakran fölrúgják.
![]() Horthy István emlékét hirdető fölirat 2008-ban (Fotó: Köztérkép) |
Sepsiszentgyörgyön volt és jelenlegi önkormányzati
képviselők (nem az RMDSZ janicsárjairól van szó - H. J.) is
felháborodva vették tudomásul az elmúlt napokban, hogy a városvezetés és
az általa fölkért "szakértők" a közvélemény informálása és tudta
nélkül, mondhatni suba alatt belementek abba a román követelésbe, hogy a
"felújított" emlékművön már ne legyen ott többi között a Horthy István
emlékét megörökítő felirat és a magyar kiscímer. Másrészt viszont az is
igaz, hogy a megszálló románok jószántukból sosem egyeznek bele abba,
hogy bizonyos emblematikus nevekkel és jelképekkel az országrészeink
elrablására emlékeztessék őket. De most nem csak a Horthy-föliratról és a
magyar kiscímerről van szó, hanem egy eredetileg is az emlékművön volt
magyar föliratról, amelyet még a román törvények értelmében is ott
kellett volna hagyni.
A sepsiszentgyörgyi első világháborús hősi emlékmű
magyartalanításáról azért is beszélhetünk, mert a nemrég felújított
változatról eltűnt az eredetileg is rajta volt "A Hazáért" magyar
fölirat. Nem mondanak igazat a felújítás előtt felkért helybeli magyar
"szakértők", akik azt állítják: kutatásaik során kiderítették, hogy az
eredeti, tehát az 1931-ben fölállított emlékművön sem felirat, sem
jelkép nem volt. A Demeter Lajos, sepsiszentgyörgyi helytörténész
vezette "szakértőket" már többen - így e sorok írója is - kérték, hogy
mutassák meg azokat az általuk föllelt korabeli dokumentumokat (fénykép,
képeslap, újságcikk, irodalmi említés, képzőművészeti alkotás, tervrajz
etc.), amelyek egyértelműen bizonyítják azt, hogy például "A Hazáért"
magyar fölirat nem volt olvasható az emlékművön 1931-ben. Ha pedig
nincsenek ilyen korabeli dokumentumok (márpedig a hallgatás és a
titkolózás arra vall, hogy nincsenek), akkor jogosan tesszük föl azt a
kérdést, hogy a sepsiszentgyörgyi "szakértők" és az RMDSZ-es
városvezetők milyen jogon egyeztek bele a román követelésekbe?
![]() Légkalapáccsal verték le a magyar írást és címert (Fotó: Köztérkép) |
Nevének elhallgatásával egy erdélyi szakértő
portálunknak elmondta: Az obeliszket közelről ábrázoló korabeli, tehát
az 1930-as évekből származó fénykép egyelőre nem áll a kutatók
rendelkezésére. Annyit azonban tudni kell, hogy az 1930-as években a
túlnyomóan magyarok lakta településeken (Sepsiszentgyörgy ekkor még 93
százalékban magyar város volt - H. J.) általában nem került román
fölirat a hősi emlékművekre, amiképpen a szászok lakta településeken is
német feliratok voltak. Megjelenik viszont a világháború idejét jelző
1914-1918 évszámpáros és a latin Pro Patria, vagy a magyar "A Hazáért"
és "A Hősöknek" fölirat. A sepsiszentgyörgyi emlékmű főoldalán is
szerepelt "A Hazáért" magyar fölirat a lefelé fordított kard, az
1914-1918 évszámpáros és a később, 1942-ben bevésett magyar kiscímer
közötti területen. Az eredetileg is megvolt "A Hazáért" föliratot a
nemrégen "fölújított" emlékműről viszont eltüntették, légkalapáccsal
barbár módon leverték, ezért sem a román szakhatóság, sem a
sepsiszentgyörgyi városvezetés, sem az utóbbiak által fölkért
"szakértők" nem mondanak igazat. Megjegyezzük, hogy a székelyek még a
barbár módon megcsonkított emlékmű talapzatán és elhelyezték az
nemzetiszín szalaggal átfont koszorúikat. A mostani, a
"magyartalanított" emlékművön már nincs nemzetiszín szalagos koszorú.
A románoknál a hazudozás, az egyezmények be nem
tartása - mint tudjuk - nem szégyen, hanem nagy hagyományokkal
rendelkező nemes folklór. Állításunkat alátámasztja Hende Csaba közlése
is, miszerint a romániai Nemzeti Hőskultusz Hivatal a 2008-ban aláírt
államközi megállapodás ellenére sem tájékoztatta a budapesti Honvédelmi
Minisztériumot a sepsiszentgyörgyi emlékmű állapota megváltoztatásának
szándékáról. Mindenesetre a lavina megindult, mert az emlékmű
elmagyartalanításáról a Kuruc.infón a múlt év november közepén megjelent
(amit annak idején átvett a Brasso.info is), majd Fekete Rékának a
Háromszékben megjelent írása után Sepsiszentgyörgyön egyre többen
követelik: a Székelyföld autonómiájának követelését az 1990-es brassói
kongresszusa óta elszabotáló RMDSZ helyi politikusai, illetve az általuk
fölkért "szakértők" tegyék ki az asztalra azokat a "korabeli
dokumentumokat", amelyek alapján a nyilvánosság tudta nélkül
beleegyeztek abba, hogy a románok olyanná alakítsák az első világháborús
emlékművet, amiképpen az ma kinéz.
![]() A magyar föliratoktól és címertől "megszabadított" emlékmű (Fotó: Köztérkép) |
Hende Csaba honvédelmi minisztertől pedig azt
kérjük, hogy követelje ezeknek a korabeli dokumentumoknak a bemutatását,
s ha ilyenek nincsenek, akkor a válaszlevelében említett államközi
egyezményre hivatkozva az emlékmű korábbi állapotának visszaállítását. A
sepsiszentgyörgyiek közül az igazság föltárását követelve eddig már
megszólalt egy volt és egy jelenlegi önkormányzati képviselő, valamint a
Civilek Háromszékért (Civek) mozgalom. Fekete Réka, a Háromszék
újságírója is kifejtette véleményét. Várjuk a sepsiszentgyörgyi napilap
másik munkatársának, az emlékmű fölújításának körülményeiről sokat tudó,
ám információit az olvasóival eddig nem megosztó, "civilben" történész
Szekeres Attila tényfeltáró írását. Szekeres Attila azt is megírhatná -
ha egyáltalán tud róla -, hogy igaz-e az a híresztelés, miszerint a hősi
emlékmű magyartalanítására az RMDSZ-es városvezetés és a románok
közötti egyezmény értelmében kerülhetett sor, s ezért a nagy hallgatás
és titkolózás.
Hering József - Kuruc.info
További részletek: http://kuruc.info/r/3/122891/#ixzz2qvYjvzFC
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése